雾散云披 [ wù sàn yún pī ]
基本释义
比喻变化之快。
详细释义
【解释】:比喻变化之快。
成语接龙
披肝沥血 → 血泪盈襟 → 襟江带湖 → 湖光山色 → 色授魂与 → 与世俯仰 → 仰拾俯取 → 取乱存亡 → 亡可奈何 → 何所不有 → 有条有理 → 理所必然 → 然糠自照 → 照人肝胆 → 胆大心细 → 细大不捐 → 捐残去杀 → 杀人越货 → 货赂大行 → 行动坐卧 → 卧榻之侧 → 侧足而立 → 立少观多 → 多愁多病 → 病狂丧心 → 心虔志诚 → 诚至金开 → 开物成务 → 务本抑末 → 末节细行 → 行号卧泣 → 泣数行下 → 下马看花 → 花街柳陌 → 陌路相逢 → 逢山开路 → 路绝人稀 → 稀奇古怪 → 怪雨盲风 → 风尘之惊 → 惊心眩目 → 目瞪口歪 → 歪八竖八 → 八难三灾 → 灾难深重 → 重气轻命 → 命蹇时乖 → 乖僻邪谬 → 谬种流传 → 传道受业 → 业精于勤 → 勤能补拙 → 拙贝罗香 → 香消玉碎 → 碎骨粉尸 → 尸山血海 → 海不扬波 → 波骇云属 → 属辞比事 → 事在人为 → 为所欲为 → 为渊驱鱼 → 鱼烂瓦解 → 解衣包火 → 火云如烧 → 烧琴煮鹤 → 鹤骨鸡肤 → 肤见谫识 → 识文断字 → 字里行间 → 间不容缓 → 缓不济急 → 急功近利 → 利市三倍 → 倍道而进 → 进退失措 → 措手不及 → 及溺呼船 → 船坚炮利
英文翻译
The mist is scattered and the clouds are falling