叹老嗟卑 [ tàn lǎo jiē bēi ]
基本释义
感叹年已老大而犹未显达。
详细释义
【解释】:感叹年已老大而犹未显达。
成语接龙
卑辞厚礼 → 礼奢宁俭 → 俭故能广 → 广开才路 → 路叟之忧 → 忧国爱民 → 民困国贫 → 贫无立锥 → 锥处囊中 → 中饱私囊 → 囊漏储中 → 中道而废 → 废书而叹 → 叹为观止 → 止渴思梅 → 梅妻鹤子 → 子虚乌有 → 有案可稽 → 稽古揆今 → 今昔之感 → 感旧之哀 → 哀哀欲绝 → 绝世独立 → 立身处世 → 世掌丝纶 → 纶音佛语 → 语不惊人 → 人各有志 → 志满气得 → 得不偿丧 → 丧魂落魄 → 魄荡魂飞 → 飞鸟依人 → 人微言轻 → 轻手轻脚 → 脚心朝天 → 天理昭彰 → 彰善瘅恶 → 恶衣粗食 → 食指大动 → 动辄得咎 → 咎有应得 → 得寸则寸 → 寸步千里 → 里通外国 → 国难当头 → 头高头低 → 低情曲意 → 意料之外 → 外方内圆 → 圆孔方木 → 木石心肠 → 肠肥脑满 → 满城风雨 → 雨恨云愁 → 愁潘病沉 → 沉密寡言 → 言不尽意 → 意惹情牵 → 牵引附会 → 会家不忙 → 忙忙碌碌 → 碌碌无为 → 为富不仁 → 仁浆义粟 → 粟红贯朽 → 朽木生花 → 花样新翻 → 翻空出奇 → 奇珍异宝 → 宝马香车 → 车击舟连 → 连枝同气 → 气义相投 → 投传而去 → 去本趋末 → 末如之何 → 何去何从 → 从恶若崩
英文翻译
I feel sorry for my old age