水军的来源源和意思
这里的空军肯定不是“水中作战的军队”的意思了呵呵。
俺发现在网络上,原先很喜欢“党”来形容一类人,如“五毛党”,“伸手党”。。。然后现在变得喜欢用“军”来形容一类人了呵呵。
水军从字面上理解,就是“灌水的人”的意思啦,通常水军受雇于某人或某公司,以大量发帖回帖为主要手段,为雇主制造舆论。
典型的就是这次李天一涉嫌轮奸案,有两类人,一类是支持李天一的,另一类是支持受害者杨佳的。然后这两类人互相指责对方为水军,争论得热火朝天啊,相当精彩。。。
水军的使用例句
A:若李天一被判有罪,妓女获得50万的敲诈款,那么中国将成为妓女的天堂 B:哎又是李家的水军。。。
水军的英文翻译
people who post a lot of articles