英语警句
Apr
20
英语名言佳句
How sharper than a serpen`s tooth it is to have a thankless child!
一个忘恩负义的孩子,比毒蛇的牙齿更令人痛心疾首!
一个忘恩负义的孩子,比毒蛇的牙齿更令人痛心疾首!
Apr
16
30句Y开头的英语谚语带翻译
You cannot judge a tree by its bark. 人不可貌相。
Apr
16
200句W开头的英语谚语带翻译
We should never remember the benefit we have offered nor forget the favour received. 施惠莫记,受恩莫忘。
Apr
16
10句V开头的英语谚语带翻译
Virture is fairer far than beauty. 美德远比美丽更美好。
Apr
16
U开头的英语谚语带翻译
Use a book as a bee does flowers. 读书如蜜蜂采花,吸取其中之精华。
Apr
16
500句T开头的英语谚语带翻译
To acquire wealth is difficult, to preserve it more difficult, but to spend it wisely most difficult of all. 积财难,守财最难,而聪明地散财最难
Apr
16
109句S开头的英语谚语带翻译
Saying is one thing, and doing another. 说是一回事,做是另一回事。
Apr
16
35句R开头的英语谚语带翻译
Reason governs the wise man a cudgels the fool. 理智指导聪明人,而且打击愚蠢汉
Apr
16
7句Q开头的英语谚语带翻译
Quietude is the crown of life. 安静是生命的皇冠。
Apr
16
78句P开头的英语谚语带翻译
Poverty is not a sufficient cause of disgrace, but poverty without resolution to help oneself is a disgrace. 贫穷并不可耻,穷而不争气才可耻。
Apr
16
108句O开头的英语谚语带翻译
One cannot do a foolish thing once in one's life, but one must hear of it a hundred times. 为人一生一件蠢事也不做,但要听到上百遍蠢事。
Apr
15
130句N开头的英语谚语带翻译
Never neglect an opportunity for improvement. 抓住大好时机,切莫等闲错过
Apr
15
127句M开头的英语谚语带翻译
My son is my son, till he hath got him a wife; but my daughter's my daughter all the days of her life. 儿子只有在娶妻前是儿子,女儿则终生是女儿。
Apr
15
155句L开头的英语谚语带翻译
Love sought is good, but given unsought is better. 追求而得的爱情固然美好,但不经追求而得的爱情更为美好。
Apr
15
34句K开头的英语谚语带翻译
Knowledge is a treasure, but practice is the key to it. 知识是一座宝库,实践是打开宝库的钥匙
Apr
15
10句J开头的英语谚语带翻译
Justice has long arms. 天网恢恢,疏而不漏。
Apr
15
209句I开头的英语谚语带翻译
I might say that success is won by three things: first, effort; second, more effort; third, still more effort. 成功之道唯三点∶努力、努力、再努力。
Apr
15
229句H开头的英语谚语带翻译
He that deceives me once, shame fall him, if he deceives me twice, shame fall me. 受骗一次,别人可耻;受骗二次,自己该死。
Apr
15
59句G开头的英语谚语带翻译
Good for good every man can do, good for bad only a noble man can do. 以德报德,人人都能做到;以德报怨只有高尚的人才能办到。
Apr
15
88句F开头的英语谚语带翻译
Fear not the future; weep not for the past. 不要为未来担忧,不要为过去悲泣。