乱码了。请您使用之前的回执短信,补充、更正一下问题。谢谢

醉翁亭记句子的翻译!

1. 环滁皆山也。

环绕滁州城的都是山。

2. 其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。

城西南方的各个山峰,树林和山谷特别秀丽。

远远看去,那树木繁茂、幽深秀丽的地方,是琅琊山。

蔚然:茂盛的样子。

3. 山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。

沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的水声,从两峰之间飞泻而出的是酿泉。

山:在山上。

于:从。

4.峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。

山势回环,道路也跟着拐弯,有一个四角翘起,像鸟儿展翅飞翔似的亭子坐落在泉水边上,这就是醉翁亭。

翼然:像鸟张开翅膀一样。

临:坐落。

于:在 4. 作亭者谁?山之僧智仙也。

造亭子的人是谁?是山里的和尚智仙。

5. 名之者谁?太守自谓也。

给它命名的是谁?是太守用自己的别号(醉翁)来命名的。

名:命名。

6. 太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰“醉翁”也。

太守和客人来到这里饮酒,稍微喝了一点就醉了,而年龄又最大,所以给自己起了个别号叫“醉翁”。

辄:就。

7. 醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。

醉翁的意趣不在酒上,而在秀丽的山水之间。

意:情趣,意趣。

8. 山水之乐,得之心而寓之酒也。

欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在酒上。

9. 若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。

又如太阳出来,树林里的雾气就散了;云气聚拢来,山谷就昏暗了。

或明或暗,变化不定之时,就是山间的清晨和傍晚。

霏:雾气。

归:聚拢。

10. 野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。

野花开放,散发出清幽的香气,美好的树木枝繁叶茂,形成一片浓郁的绿阴;天高气爽,霜露洁白;水位低落,石头显露。

这是山中春夏秋冬四季。

芳:香花。

秀:草木茂盛。

11. 朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

早晨进山,傍晚回来,四季的景物不同,乐趣也是无穷无尽的。

12. 临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。

在溪边钓鱼,溪水深鱼儿肥;用泉水来酿酒,泉水香,酒清而醇;山中野味野菜,各种各样地在面前摆着,这是太守举行酒宴。

前: 在面前。

陈:摆放,陈列。

临:靠近;在……旁边 13. 至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。

至于背着东西的人在路上歌唱,行人在树下休息,前面的人呼唤,后面的人答应,老老少少,来来往往,络绎不绝,这是滁州人在游览。

伛偻:这里指老人。

提携:这里指小孩。

14. 宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。

宴饮酣畅的乐趣,不在于音乐;射的射中了目标,下棋的下赢了,酒杯和酒筹交互错杂,或起或坐,大声喧哗,这是宾客们尽情地欢乐。

觥:酒杯。

筹:酒筹。

交错:交互错杂。

15. 苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。

脸色苍老、头发花白,醉醺醺地坐在人群中间,这是太守喝醉了。

乎:于,在。

16. 已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。

不久夕阳落到山顶,人影疏疏落落,太守下山回家,宾客跟在后边。

已而:不久。

归:回去。

17. 树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。

树林里渐渐昏暗了,鸟雀到处鸣叫。

游人离去,鸟雀就欢乐起来。

阴翳:形容枝叶茂密成荫。

翳:遮盖。

18. 然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之 乐其乐也。

然而鸟儿(只)知道山林的乐趣,却不知道游人的乐趣;游人知道跟着太守游玩的乐趣,却不知道太守以他们的快乐为快乐啊。

乐1.2.5:乐趣。

乐3:感到快乐。

乐4:以…为乐。

19. 醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。

喝醉了能和他们一起快乐,酒醒后又能用文章来记述这种乐事的人,是太守。

乐:快乐。

以:用 20. 太守谓谁?庐陵欧阳修也。

太守是谁?就是庐陵人欧阳修。

谓:为,是。

醉翁亭记的解释语气的句子有哪些

如“然而禽鸟知山林之乐,结束句中都用了“而”字,用法随内容之异而多变,作为连词“而”的几种用法基本上有了。

《醉翁亭记》里有许多是骈偶句,“而”字则使这些句子的表达方式灵活多变。

如“日出而林霏开,少部分用于逆连。

文中用二十四个连词“而”。

第四小节中有一处似乎可能用“而”却用了“为”、四时不同的景色和人们游山之乐的。

反之,若不用“而”,但句子长短参差不一,句子结构节奏也随之产生变化。

此处“为”作“而”解,则全文实际用了二十六个“而”字。

《醉翁亭记》读来琅琅上口,娓娓动听。

若不用“而”,成“临溪渔”:“‘为’犹‘而’也”。

这两句中的“为”“而”为互文,不仅别扭滞涩,而且语气轻重不分明。

“临溪而渔,溪深而鱼肥;酿泉为酒。

有的连接两个前后有因果关系的主谓词组,如“日出而林霏开。

其实这个“为”该作“而”字解。

《古书虚词集释》,如“野芳发而幽香,佳木秀而繁阴”前句使人恍如既看到漫山遍地的野花竞相开放,又闻到鲜花的幽香,读重些,共分六层(“朝而往,中间四层都用“……而……者,语气轻重分明,诵读时极富抑扬顿挫之致。

如“临溪而渔”句、悠雅之兴全表现出来了。

文中不少句子由于用了“而”字,长些,作为状语的“临溪”则读轻些,短些,……而乐亦无穷也”,而不知人之乐;人知从太守游而乐,佳木秀而繁阴”,……也”句式作结束句外,不显得呆板,重音在谓语“渔”上。

文中第三、四小节是描写山间朝暮。

原句为“临溪而渔,溪深而鱼肥;酿泉为酒,……也”句式作结束句。

每一层最后一句的句式基本一致,暮而归”,若去掉“而”。

有的用于连接两个谓语,如“往来而不绝者”,把来往的人多与延续时间长两方面紧连。

有的连接前后有因果关系的两个谓语、太守之乐这三种乐在内容上的不同之处委婉含蓄地表现出来了,而不知太守之乐其乐也。

”三个加黑的“而”是用于逆连的,把禽鸟之乐、宾客之乐,云归而岩穴瞑”,如“渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。

”把酿泉的潺潺水声和水从两峰间飞泻直下的气势由“而”紧连,就把游玩者欣赏山水之乐的从容之态、欢乐之情,这与25个“而”字的运用也是分不开的。

“而”字恰到好处的运用,使文章舒缓从容,把作者欣赏“山水之乐得之心”的闲情雅致充分表现出来了,成“朝往,暮归”,就显得紧迫短促,有早上匆匆而去傍晚急急而归之感,插入两个“而”字,不列入层次内。

)除第一层和第六层用“……者,后句则使人象在酷暑烈日当空时置身于横柯上蔽的浓荫之中,顿觉凉爽。

如“朝而往,就会使人觉得潺潺水声与水之气势互不相关似的,泉香为酒冽。

这样,就与“临溪而渔”对得很工整了。

有的“而”是连接两个句子的。

”加黑的“为”若作动词解,则“酿泉为酒”与“临溪而渔”就对不起来了,显得整齐中有错落,节奏略有变化,则水之声势并现,都是六字一句,但“而”字的位置不同,作为过渡句,云归而岩穴暝”与“野芳发而幽香,影响了表达的准确和描述的效果。

文中绝大部分“而”用于顺接、娓娓动听。

文中除“已而”一处作表时间词用外,其余的“而”都作连词用。

有的连接状语和谓语,帮助描述动作的情状,如“杂然而前陈者”、“起坐而喧哗者”醉翁亭记》中“而”字的妙用 《醉翁亭记》是散文中别出一格特具风采的名篇,也是体现欧阳修散文风格的代表作。

历来人们称赞文中多用陈述句,并以二十一个“也”字作句尾,形成一种别致的咏哦句调。

我认为除了这个特点之外,还奇妙地用了二十五个个“而”字,使文章流畅优美,从容婉转,泉香而酒冽

醉翁亭记重点句子翻译

重点句子翻译如下: 1、醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。

释义:醉翁的情趣不在喝酒上,而在欣赏山水之间的美景。

2、野芳发而幽 ,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。

释义:野花开了,有一股清幽的香味;美好的树木繁茂滋长,形成一片浓郁的绿阴;天高气爽,霜色洁白,冬天溪水落下,露出石头,就是山里的四季景象。

3、醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。

释义:醉了能够和大家一起欢乐,醒来能够用文章记叙这乐事的人,是太守。

扩展资料《醉翁亭记》是宋代文学家欧阳修创作的一篇文章。

宋仁宗庆历五年(1045年),参知政事范仲淹等人遭谗离职,欧阳修上书替他们分辩,被贬到滁州做了两年知州。

到任以后,他内心抑郁,但还能发挥“宽简而不扰”的作风,取得了某些政绩。

《醉翁亭记》就写在这个时期。

文章描写了滁州一带朝暮四季自然景物不同的幽深秀美,滁州百姓和平宁静的生活,特别是作者在山林中与民一齐游赏宴饮的乐趣。

全文贯穿一个“乐”字,其中则包含着比较复杂曲折的内容。

一则暗示出一个封建地方长官能“与民同乐”的情怀,一则在寄情山水背后隐藏着难言的苦衷。

正当四十岁的盛年却自号“醉翁”,而且经常出游,加上他那“饮少辄醉”、“颓然乎其间”的种种表现,都表明欧阳修是借山水之乐来排谴谪居生活的苦闷。

作者醉在两处:一是陶醉于山水美景之中,二是陶醉于与民同乐之中。

参考资料:百度百科-醉翁亭记...

醉翁亭记解释句中加点的词语

环滁皆山也。

其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。

山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。

峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。

作亭者谁? 若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。

野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。

至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。

临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。

宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。

苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。

已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。

树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。

解释文言文词语醉翁亭记

1.具:通“俱”,全,皆。

2.乃:于是。

3.属:通“嘱”,嘱托。

4.观:景象。

5.迁:谪迁,指降职远调。

6.淫雨:连绵的雨。

7.景:日光。

8.怄偻:老人弯着腰。

9.颓然:醉醺醺的样子。

10.翳:遮蔽,隐藏。

醉翁亭记原文及翻译

原文 环滁(chú)皆山也。

其西南诸峰,林壑(hè)尤美。

望之蔚然而深秀者,琅琊(láng yá)也。

山行六七里,渐闻水声潺(chán)潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。

峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。

作亭者谁?山之僧智仙也。

名之者谁?太守自谓也。

太守与客来饮于此,饮少辄(zhé)醉,而年又最高,故自号曰“醉翁”也。

醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。

山水之乐,得之心而寓之酒也。

若夫(fú)日出而林霏开,云归而岩穴(xué)暝(míng),晦(huì)明变化者,山间之朝暮也。

野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。

朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛(yǔ)偻(lǚ)提携,往来而不绝者,滁人游也。

临溪而渔,溪深而鱼肥。

酿泉为酒,泉香而酒洌(liè);山肴(yáo)野蔌(sù),杂然而前陈者,太守宴也。

宴酣(hān)之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥(gōng)筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。

苍颜白发,颓(tuí)然乎其间者,太守醉也。

已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。

树林阴翳(yì),鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。

然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。

醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。

太守谓谁?庐陵欧阳修也。

朗读节奏 环滁/皆山也。

其/西南诸峰,林壑尤美。

望之/蔚然而深秀者,琅琊也。

山行/六七里,渐闻/水声潺潺/而/泻出于/两峰之间者,酿泉也。

峰回路转,有亭翼然/临于泉上者,醉翁亭也。

作亭者谁?山之僧/智仙也。

名之者谁?太守/自谓也。

太守与客/来饮于此,饮少辄醉,而/年又最高,故/自号曰/醉翁也。

醉翁之意/不在酒,在乎/山水之间也。

山水之乐,得之心/而寓之酒也。

若夫/日出而林霏开,云归/而岩穴暝,晦明/变化者,山间/之朝暮也。

野芳/发而幽香,佳木/秀而繁阴,风霜高洁,水落/而石出者,山间/之四时也。

朝/而往,暮/而归,四时之景/不同,而/乐亦无穷也。

至于负者/歌于途,行者/休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来/而不绝者,滁人游也。

临溪/而渔,溪深/而鱼肥。

酿泉为酒,泉香/而酒洌;山肴野蔌,杂然/而前陈者,太守宴也。

宴酣之乐,非丝非竹,射者/中,弈者/胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。

苍颜白发,颓然/乎其间者,太守醉也。

已而/夕阳在山,人影散乱,太守归/而宾客从也。

树林阴翳,鸣声上下,游人去/而禽鸟乐也。

然而/禽鸟知/山林之乐,而不知/人之乐;人知/从太守游而乐,而不知/太守之/乐其乐也。

醉能/同其乐,醒能/述以文者,太守也。

太守谓谁?庐陵/欧阳修也。

译文 环绕滁州的都是山。

那西南的几座山峰,树林和山谷尤其优美。

一眼望去树木茂盛,又幽深又秀丽的,那是琅琊山。

沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的水声,看到流水从两座山峰之间倾泻而出的,那是酿泉。

泉水沿着山峰折绕,沿着山路拐弯,有一座亭子像飞鸟展翅似地,飞架在泉上,那就是醉翁亭。

建造这亭子的是谁呢?是山上的和尚智仙。

给它取名的又是谁呢?太守用自己的别号(醉翁)来命名。

太守和他的宾客们来这儿饮酒,只喝一点儿就醉了;而且年纪又最大,所以自号“醉翁”。

醉翁的情趣不在于喝酒,而在欣赏山水的美景。

欣赏山水美景的乐趣,领会在心里,寄托在酒上。

至于太阳的升起,山林里的雾气散了;烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了;朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一,这就是山中的朝暮。

野花开了,有一股清幽的香味;好的树木枝繁叶茂,形成一片浓密的绿荫;风高霜洁,天高气爽,水落石出,这就是山中的四季。

清晨前往,黄昏归来,四季的风光不同,乐趣也是无穷无尽的。

至于背着东西的人在路上欢唱,来去行路的人在树下休息,前面的招呼,后面的答应;老人弯着腰走,小孩子由大人领着走。

来来往往不断的行人,是滁州的游客。

到溪边钓鱼,溪水深并且鱼肉肥美;用酿泉造酒,泉水清并且酒也清;野味野菜,横七竖八地摆在面前的,那是太守主办的宴席。

宴会喝酒的乐趣,不在于音乐;投射的中了,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂;时起时坐大声喧闹的人,是欢乐的宾客们。

一个脸色苍老的老人,醉醺醺地坐在众人中间,是太守喝醉了。

不久,太阳下山了,人影散乱,宾客们跟随太守回去了。

树林里的枝叶茂密成林,鸟儿到处叫,是游人离开后鸟儿在欢乐地跳跃。

但是鸟儿只知道山林中的快乐,却不知道人们的快乐。

而人们只知道跟随太守游玩的快乐,却不知道太守以游人的快乐为快乐啊。

醉了能够和大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,那就是太守啊。

太守是谁呢?是庐陵欧阳修吧。

词语解释1. 环:环绕。

2. 皆:副词,都。

3. 环滁:环绕着滁州城。

4. 滁:滁州,今安徽省滁州市琅琊区。

5. 其:代词,它,指滁州城。

6. 壑:山谷。

7. 尤:格外,特别。

8. 蔚然而深秀者,琅琊也:树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。

蔚然:草木茂盛的样子。

而:表并列。

10.峰回路转:山势回环,路也跟着拐弯。

比喻事情经历挫折失败后,出现新的转机。

11. 山:名词作状语,沿着...

醉翁亭记的练习题及答案 最好有主旨句 第一段的写景顺序 表达作者复...

主旨句:醉翁之意不在酒,在乎山水之间也 若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。

野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。

朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。

临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。

宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。

苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。

8.解释文中加点的词。

(2分) (1)临溪而渔,溪深而鱼肥 临: (2)宴酣之乐,非丝非竹 之: 9.分别写出“穷”字的意思。

(2分) (1)四时之景不同,而乐亦无穷也 穷: (2)为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我与 穷: 10.太守为什么“醉”呢?请用自己的话概括。

(2分) 答案:8.到、靠近(2)的 (2分。

每小题1分) 9.穷尽、完结(2)贫穷(穷困) (2分。

每小题1分) 10.太守陶醉于四季山水景色之美;陶醉于太平盛世,政治清明。

(为山水之景而醉,为 滁人欢乐而醉,为宴会的丰盛而醉,为宴会中宾客的欢乐而醉)(2分) 2008年河北省 阅读下面的文字,回答6~10题。

(13分) 醉翁亭记(节选) ①环滁皆山也。

其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。

山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。

峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。

作亭者谁?山之僧智仙也。

名之者谁?太守自谓也。

大守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。

醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。

山水之乐,得之心而寓之酒也。

②若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。

野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。

朝而往,暮而J王,四时之景不同,而乐亦无穷也。

6.解释下列句子中加着重号的词。

(3分) (1)环滁皆山也 环: (2)醉翁之意不在酒 意: (3)野芳发而幽香 发: 7.把下面的句子翻译成现代汉语。

(3分) 名之者谁?太守自谓也。

译文: 8.选文第①段在总写滁州山景后,由远及近依次驾了“西南诸峰”、“ ”“ ”、“醉翁亭”等景物。

(2分) 9.概括选文第②段的内容。

(2分) 答: 10.下面这段文字说明了什么? (3分) 欧阳公记①成,远近争传……凡商贾②来,亦多求其本,所遇关征③,以赠官,可以免税。

注:①[记]指《醉翁亨记》。

②[商贾]商人。

③[关征]查税征税。

答: 答案:6.围绕(环绕) (2)情趣(意趣、兴趣) (3)开放(开) 7.给它(亭子)起名(题名)的是谁?是太守用自己的别号(醉翁)称它(命名)的。

8.琅琊(山) 酿泉 9.描写山间的朝暮变化、四季不同景色以及出游的乐趣。

10.《醉翁亭记》在当时备受人们的推崇,反映其艺术价值高、影响大。

2008年临沂市 阅读下面文言文,做6—10题。

若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,(A) 。

野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,(B) 。

朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。

临溪而渔,溪深而鱼肥;(C) , ;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。

宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,坐起而喧哗者,众宾欢也。

苍颜白发,颓乎其间者,太守醉也。

已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。

树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。

然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。

醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。

太守谓谁?庐陵欧阳修也。

(节选自欧阳修《醉翁亭记》) 6.默写出文中空缺的句子。

(2分) 7.解释下列句中加点的词语。

(2分) ①云归而岩穴暝 暝: ②临溪而渔 渔: ③杂然而前陈者 陈: ④而不知太守之乐其乐也 乐: 8.用现代汉语说出下列句子的意思。

(4分) ①野芳发而幽香,佳木秀而繁阴。

②树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。

9.简要概括选文的内容要点,并分析作者所寄寓的思想感情。

(4分) 10.《醉翁亭记》是我国古代文学作品中不可多得的散文名篇,有许多值得我们学习和借鉴的地方。

请结合学习语文的经验,谈谈从本文语言中可以学习和借鉴什么。

(3分) 答案:6.山间之朝暮也 (B)山间之四时也(C)酿泉为酒(D)泉香而酒冽(错、漏、倒、添字均算错,有错则该句不得分。

) 7.①昏暗 ②捕鱼(钓鱼) ③摆开(陈列) ④以……为快乐 8.①野花开了,有一股清幽的香味;好的树木枝叶繁茂,形成一片浓郁的绿阴。

②树木茂密阴蔽,上下一片叫声,是游人走后鸟儿在欢唱啊。

(不要求文字一致,意思正确、无语病即可) 9. ①写太守与滁人游乐、宴饮及醉归的场景。

②寄情山水(热爱自然),与民同乐。

10.提示:简洁凝练,含义丰富,生动传神,参差多变。

阅读下面两段文宇,完成6—10题。

予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。

衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。

此则岳阳楼之大观也。

前人之述备矣。

然则北通巫峡,南极潇湘,迁客...