“你觉得我怎麽样?”

“わたしのこと、どう思う”

“我觉得你很温柔。”

“やさしい人だと思うよ”

“我非常喜欢你。”

“君が大好きだ。”

“我也很喜欢你。”

“わたしもあなたのこと、好きだわ。”

“我爱你。”

“爱してるよ。”

“你说的话我无法相信。”

“あなたのいうことは信じられないわ。”

“你是我所认识的人裏最出色的女性。”

“君はぼくの知っている中で、最も素敌な女性だ。”

“我对你一见钟情。”

“君に一目ぼれしたんだ。”

(“一目ぼれ”是一个惯用语,是“一见钟情”的意思。)

“为什麽喜欢我?”

“なぜわたしがすきなの?”

“你是我所喜欢的类型。”

“君はぼくの好みのタイブなんだ。”

“我想知道所有关於你的事。”

“あなたのこと、すべて知りたいわ。”

“我最想得到你,胜过任何事。”

“何よりも、君がほしい。”

“我整天都在想你。”

“わたしはあなたのことで、头がいっぱいだわ。”

“请不要走(请不要离开我)。”

“行かないで。”

“我永远爱你。”

“永远に君を爱するよ。”

“我第一次有这样的感觉。”

“こんな气持ちになったのは初めてだ。”

可以么?

日语关于爱情的句子或者对白?

太多了,我贴不过来了,你看看吧。

http://bbs.mychjp.com/thread-110-1-3.html关于爱情的日语名言爱されることは幸福ではない。

爱することこそ幸福だ。

(ヘルマン?ヘッセ )被爱不一定是幸福,去爱才真的幸福。

爱することにかけては、女性こそ専门家で、男性は永远に素人である。

(三岛由纪夫)对於爱,女人往往是专家,而男人永远是外行。

安定は恋を杀し、不安は恋をかきたてる。

(マルセル?ブルースト)恋爱在安定中灭亡,在不安中升华。

男がどんな理屈を并べても、女の涙一滴にはかなわない。

(ボルテール)不管男人有如何道理,

求日语关于爱情的句子

あなたが好きです(罗马音:a na ta ga su ki de su)あいしてる(a i si te ru)いつもそばにいろう(yi tu mo so ba ni i ro u)汉语读法(这样读出来会不太标准):啊那他噶素KI得素啊一西特路一醋摸所把你一咯意思:喜欢你爱你一直呆在我身边吧...

求一些爱情类的日语短句

所以整句直译就是:小罗得到我让他看暑假的照片。

也就是说“我让小罗看暑假的照片”。

选哪个要看场景吧:他方给我方:“得到”的意思,“给”的意思,句子的谓语,肯定是主语(小罗)的动作:に表示动作(もらいました)的方向。

夏休みの写真を见せて。

所以整句直译就是:小罗给我看暑假的照片:ラさんは私に夏休みの写真を见せてもらいました。

ラさんは,谓语,主语(小罗)的动作。

私に。

私に:に表示动作(くれました)的方向。

夏休みの写真を见せて:让看暑假的照片:让看暑假的照片。

分析第2个句子:同上,句子的主语。

もらいました分析第1个句子:ラさんは私に夏休みの写真を见せて【くれ】ました。

ラさんは:は是提示主语,所以这个句子的主语是“ラさん(小罗)”くれました...