“你觉得我怎麽样?”
“わたしのこと、どう思う”
“我觉得你很温柔。”
“やさしい人だと思うよ”
“我非常喜欢你。”
“君が大好きだ。”
“我也很喜欢你。”
“わたしもあなたのこと、好きだわ。”
“我爱你。”
“爱してるよ。”
“你说的话我无法相信。”
“あなたのいうことは信じられないわ。”
“你是我所认识的人裏最出色的女性。”
“君はぼくの知っている中で、最も素敌な女性だ。”
“我对你一见钟情。”
“君に一目ぼれしたんだ。”
(“一目ぼれ”是一个惯用语,是“一见钟情”的意思。)
“为什麽喜欢我?”
“なぜわたしがすきなの?”
“你是我所喜欢的类型。”
“君はぼくの好みのタイブなんだ。”
“我想知道所有关於你的事。”
“あなたのこと、すべて知りたいわ。”
“我最想得到你,胜过任何事。”
“何よりも、君がほしい。”
“我整天都在想你。”
“わたしはあなたのことで、头がいっぱいだわ。”
“请不要走(请不要离开我)。”
“行かないで。”
“我永远爱你。”
“永远に君を爱するよ。”
“我第一次有这样的感觉。”
“こんな气持ちになったのは初めてだ。”
可以么?
日语关于爱情的句子或者对白?
太多了,我贴不过来了,你看看吧。
http://bbs.mychjp.com/thread-110-1-3.html关于爱情的日语名言爱されることは幸福ではない。
爱することこそ幸福だ。
(ヘルマン?ヘッセ )被爱不一定是幸福,去爱才真的幸福。
爱することにかけては、女性こそ専门家で、男性は永远に素人である。
(三岛由纪夫)对於爱,女人往往是专家,而男人永远是外行。
安定は恋を杀し、不安は恋をかきたてる。
(マルセル?ブルースト)恋爱在安定中灭亡,在不安中升华。
男がどんな理屈を并べても、女の涙一滴にはかなわない。
(ボルテール)不管男人有如何道理,
求日语关于爱情的句子
あなたが好きです(罗马音:a na ta ga su ki de su)あいしてる(a i si te ru)いつもそばにいろう(yi tu mo so ba ni i ro u)汉语读法(这样读出来会不太标准):啊那他噶素KI得素啊一西特路一醋摸所把你一咯意思:喜欢你爱你一直呆在我身边吧...
求一些爱情类的日语短句
所以整句直译就是:小罗得到我让他看暑假的照片。
也就是说“我让小罗看暑假的照片”。
选哪个要看场景吧:他方给我方:“得到”的意思,“给”的意思,句子的谓语,肯定是主语(小罗)的动作:に表示动作(もらいました)的方向。
夏休みの写真を见せて。
所以整句直译就是:小罗给我看暑假的照片:ラさんは私に夏休みの写真を见せてもらいました。
ラさんは,谓语,主语(小罗)的动作。
私に。
私に:に表示动作(くれました)的方向。
夏休みの写真を见せて:让看暑假的照片:让看暑假的照片。
分析第2个句子:同上,句子的主语。
もらいました分析第1个句子:ラさんは私に夏休みの写真を见せて【くれ】ました。
ラさんは:は是提示主语,所以这个句子的主语是“ラさん(小罗)”くれました...