蝶意莺情 [ dié yì yīng qíng ]
基本释义
比喻爱恋春色的情意。明 陈霆《渚山堂词话》卷三:“﹝ 張靖之 ﹞《念奴嬌》云:‘清明天氣,嘆三分春色,二分僝驟,蝶意鶯情留戀處,還在餘花剩柳。’”
详细释义
【解释】:比喻爱恋春色的情意。 明 陈霆 《渚山堂词话》卷三:“﹝ 張靖之 ﹞《念奴嬌》云:‘清明天氣,嘆三分春色,二分僝驟,蝶意鶯情留戀處,還在餘花剩柳。’”
成语接龙
情同骨肉 → 肉袒牵羊 → 羊落虎口 → 口是心非 → 非同儿戏 → 戏彩娱亲 → 亲如骨肉 → 肉眼愚眉 → 眉语目笑 → 笑比河清 → 清浑皂白 → 白头如新 → 新亭对泣 → 泣不成声 → 声色狗马 → 马齿徒长 → 长计远虑 → 虑周藻密 → 密密层层 → 层出迭见 → 见缝插针 → 针芥之契 → 契若金兰 → 兰芷之室 → 室迩人遥 → 遥相呼应 → 应变无方 → 方桃譬李 → 李白斗酒 → 酒后无德 → 德高望重 → 重操旧业 → 业峻鸿绩 → 绩学之士 → 士死知己 → 己溺己饥 → 饥寒交切 → 切身体会 → 会者不忙 → 忙中有失 → 失魂落魄 → 魄散魂飞 → 飞扬浮躁 → 躁言丑句 → 句比字栉 → 栉风酾雨 → 雨覆云翻 → 翻衾倒枕 → 枕戈寝甲 → 甲冠天下 → 下情上达 → 达士通人 → 人微权轻 → 轻裘缓带 → 带牛佩犊 → 犊牧采薪 → 薪尽火传 → 传为美谈 → 谈过其实 → 实至名归 → 归心似箭 → 箭穿雁嘴 → 嘴甜心苦 → 苦口逆耳 → 耳提面训 → 训格之言 → 言行相诡 → 诡计多端 → 端倪可察 → 察察为明 → 明罚敕法 → 法不阿贵 → 贵不可言 → 言颠语倒 → 倒山倾海 → 海屋筹添 → 添醋加油 → 油嘴花唇 → 唇敝舌腐
英文翻译
Butterfly and Yingqing