惟口起羞 [ wéi kǒu qǐ xiū ]
基本释义
指言语不慎,招致羞辱。
详细释义
【解释】:指言语不慎,招致羞辱。
成语接龙
羞恼成怒 → 怒目而视 → 视人如伤 → 伤天害理 → 理所不容 → 容光焕发 → 发愤展布 → 布衣之交 → 交口称誉 → 誉不绝口 → 口说无凭 → 凭空捏造 → 造谣生非 → 非同儿戏 → 戏彩娱亲 → 亲痛仇快 → 快犊破车 → 车载斗量 → 量才録用 → 用行舍藏 → 藏头露尾 → 尾大不掉 → 掉臂不顾 → 顾犬补牢 → 牢甲利兵 → 兵多者败 → 败绩失据 → 据义履方 → 方面大耳 → 耳濡目击 → 击楫中流 → 流水行云 → 云交雨合 → 合浦还珠 → 珠联玉映 → 映雪读书 → 书声琅琅 → 琅琅上口 → 口血未干 → 干卿底事 → 事不有余 → 余杯冷炙 → 炙鸡渍酒 → 酒池肉林 → 林下风致 → 致之度外 → 外圆内方 → 方枘圜凿 → 凿空投隙 → 隙大墙坏 → 坏植散群 → 群空冀北 → 北鄙之声 → 声如洪钟 → 钟鸣鼎食 → 食甘寝宁 → 宁死不辱 → 辱国丧师 → 师出无名 → 名目繁多 → 多言数穷 → 穷而后工 → 工力悉敌 → 敌惠敌怨 → 怨家债主 → 主忧臣辱 → 辱国殃民 → 民安国泰 → 泰山梁木 → 木公金母 → 母难之日 → 日月丽天 → 天旋地转 → 转辗反侧 → 侧足而立 → 立身行己 → 己饥己溺 → 溺心灭质 → 质而不俚
英文翻译
Shame on the lips