无伤无臭 [ wú shāng wú xiù ]
基本释义
没有声音,没有气味。比喻没有名声,不被人知道。
详细释义
【解释】:没有声音,没有气味。比喻没有名声,不被人知道。
成语接龙
臭名昭著 → 著述等身 → 身体发肤 → 肤寸而合 → 合从连衡 → 衡门深巷 → 巷议街谈 → 谈古论今 → 今雨新知 → 知微知彰 → 彰明昭着 → 着书立说 → 说是道非 → 非池中物 → 物是人非 → 非分之想 → 想望丰采 → 采薪之疾 → 疾风迅雷 → 雷鸣瓦釜 → 釜底游魂 → 魂摇魄乱 → 乱七八遭 → 遭遇运会 → 会者不忙 → 忙忙碌碌 → 碌碌无能 → 能说会道 → 道远日暮 → 暮想朝思 → 思不出位 → 位不期骄 → 骄奢淫逸 → 逸兴横飞 → 飞苍走黄 → 黄卷青灯 → 灯红酒緑 → 緑惨红销 → 销声匿影 → 影只形单 → 单文孤证 → 证据确凿 → 凿坏而遁 → 遁迹潜形 → 形格势禁 → 禁暴诛乱 → 乱世英雄 → 雄视一世 → 世态人情 → 情比金坚 → 坚如磐石 → 石城汤池 → 池鱼幕燕 → 燕幕自安 → 安枕而卧 → 卧不安枕 → 枕戈泣血 → 血口喷人 → 人烟稠密 → 密约偷期 → 期颐之寿 → 寿陵失步 → 步步登高 → 高官极品 → 品头题足 → 足足有余 → 余波未平 → 平起平坐 → 坐树不言 → 言行一致 → 致之度外 → 外宽内深 → 深仁厚泽 → 泽及枯骨 → 骨肉未寒 → 寒灰更然 → 然荻读书 → 书香门户 → 户限为穿
英文翻译
be completely unknown