苛政猛于虎 [ kē zhèng měng yú hǔ ]
基本释义
孔子经过泰山旁边,有个妇人在坟前哭得很悲伤。孔子让子路去问明原因。妇人说,她的公公、丈夫以前被老虎吃了,今天儿子又被老虎吃了。孔子问她,为什么不早些离开呢?妇人回答:因为这里没有苛政。孔子对门人说:“小子识之,苛政猛于虎也。” 意思说繁苛的政令和赋税比老虎还要凶暴可怕。见《礼记·檀弓下》。
详细释义
【解释】:政:政治。指残酷压迫剥削人民的政治比老虎还要可怕。
【出自】:《礼记·檀弓下》:“小子识之,苛政猛于虎也。”
【语法】:主谓式;作谓语、宾语;形容政治的残暴
出 处
《礼记·檀弓下》:“孔子过泰山侧;有妇人哭于墓者而哀。夫子式而听之;使子路问之;曰:‘子之哭也;壹似重有忧者。”而曰:‘然;昔者吾舅死于虎;吾夫又死焉;今吾子又死焉。’夫子曰:‘何为不去也?’曰:‘无苛政。’夫子曰:‘小子识之;苛政猛于虎也!’”
例 句
在漫长的封建年代里,每朝每代都是~。
英文翻译
tyrannical government is fiercer than a tiger (idiom)