沐露梳风 [ mù lù shū fēng ]
基本释义
指受风露轻拂、浸润。
详细释义
【解释】:指受风露轻拂、浸润。
成语接龙
风流冤孽 → 孽子孤臣 → 臣门如市 → 市井之徒 → 徒托空言 → 言听计用 → 用心用意 → 意往神驰 → 驰名天下 → 下笔有神 → 神工鬼力 → 力学不倦 → 倦尾赤色 → 色厉胆薄 → 薄技在身 → 身不由主 → 主忧臣辱 → 辱国丧师 → 师心自用 → 用尽心机 → 机不容发 → 发人深思 → 思妇病母 → 母难之日 → 日积月累 → 累累如珠 → 珠联玉映 → 映雪囊萤 → 萤窗雪案 → 案兵束甲 → 甲第连云 → 云树遥隔 → 隔墙有耳 → 耳食之言 → 言无不尽 → 尽如人意 → 意满志得 → 得胜头回 → 回邪入正 → 正气凛然 → 然糠照薪 → 薪尽火传 → 传龟袭紫 → 紫绶金章 → 章句之徒 → 徒讬空言 → 言听计从 → 从井救人 → 人多嘴杂 → 杂乱无章 → 章句小儒 → 儒雅风流 → 流连忘反 → 反攻倒算 → 算无遗策 → 策名就列 → 列祖列宗 → 宗师案临 → 临危不苟 → 苟合取容 → 容头过身 → 身名俱泰 → 泰极而否 → 否去泰来 → 来处不易 → 易于拾遗 → 遗臭无穷 → 穷愁潦倒 → 倒执手版 → 版筑饭牛 → 牛骥同皂 → 皂白难分 → 分甘同苦 → 苦大仇深 → 深文附会 → 会者不忙 → 忙里偷闲 → 闲不容砺 → 砺世摩钝
英文翻译
Taking care of the dew and combing the wind