如果是找人代写代答,
网络上有许多笔手或写手是需要付费的,
复制的和原创的价格是不一样的,
原创的是需要支付稿酬的,
看来你是想空手套白狼吗?
如果是请别人帮助的话,
应该有句礼貌的语言,
这么旁若无人般的对着电脑大要英文名言警句合适吗?
再说了大家都素不相识的,
这里又不是你个人的秘书处,
别人凭什么要按照你的要求为你写作,
你又凭什么这样无偿的占有别人的劳动果实并连一句礼貌的语言都没有呢?
英语口语考试礼仪,和常用句子,大学水平的!
在英语口语考试中,印象分是至关重要。
就等于一位好的老师不但课要教得好,更重要的是要有人格魅力(personal charm),而在考试过程中这种魅力一定要有,通过礼仪体现出来。
口语的三部分,大家都知道第一部分最简单,第二部分动用自己的想象力去描述,第三部分最难,但最关键的是第一部分,也就是从你进门那一肯开始。
下面我与大家分享下外交级的礼仪,如何让考官非常喜欢你。
下面的“T”代表考官,“S”代表你T:Come in please(在门口叫你)S:说Thank you 后,轻声关门,马上走到考官前说:My name is XXX. (一定要说中文名,不能说英文名),然后马上请问对方的名字:How do you like me to address you, sir? (这句话是外交级的语言,对方肯定会告诉你名字),假设考官说的是Ken, 你马上微笑的回答:Oh, Ken, (惊讶的表情),nice name, glad to meet you .(伸出手,要有力)T: 说完后考官肯定说Thanks, 然后说Sit down ,please.S: 你不要马上坐下,因为当时考官还是站着的,你要说:You please(你先请)要重点注意的几个礼仪:1)动作:眼睛千万不要晃,不要老眨眼,这是消极的表现,要不时面带笑容,看考官的鼻子,不要看眼睛,这样你会很紧张,你看考官的鼻子的地方,从他的角度看你是看着他的眼睛的。
男女生挺直不能依靠椅子,男生双手要分别放在大腿,女生双手放在左大腿上,身体稍微有点倾斜。
2)手表:西方国家的人很看重“手表”,无论我在外交部,大使馆给国家领导人做翻译,还是跟外教一起聊英语教学,都发现他们很喜欢带表,他们称带表的人为“a man of time”(有时间观念的人),所以考试时一定要带表。
3)颜色:颜色会使一个人的感觉变动,而如果全部的人都是穿白色或浅色的衣服,而你穿了黑色,那你就会给人耳目一新的感觉。
在所有我接触过的考官,都喜欢一种颜色,那就是绿色,那是代表“love ,hope ,life and energy",并且澳大利亚的国色是绿色。
我推荐大家穿绿色,蓝色和黄色。
这样会让所有的考官都会喜欢。
4)结束:当考官最后说了一句:that's all。
一般考生都会说:Thanks, good bye. 这样的印象分也是很差的,一般第三部分的分数是等你出了门,考官才会写下去,所以最后的一句话往往是加分的。
要牢记好三句话:Thanks very much for your time, and I enjoy taking with you. Have a good day ,(加上考官的名字,并且握手)。
用英语写一段参加中国聚会礼仪的句子
As we all know,different countries have different table manners. Today, I'd like to introduce something about Chinese table manners. It's very necessary to learn table manners in China. In China, table manners are too much. For instance,you are not supposed to eat with knives and forks. Chinese usually use chopsticks instead. But we are not supposed to stick our chopsticks into our food. But we are supposed to pick up our bowl to eat. And we are supposed to let the old start eating first. And we are allowed to talk at the table. However, you can't talk too loud and laugh too crazily. In fact, in China, table manners are not so serious . so , you don't need to worry about them so much.我们都知道,不同的国家有不同的餐桌礼仪。
今天,我想向大家介绍一下中国的餐桌礼仪。
这是非常必要的学习中国的餐桌礼仪。
在中国,餐桌礼仪太多。
例如,你不应该用刀叉吃饭。
中国人通常用筷子代替。
但我们不应该把我们的筷子到我们的食品。
但我们应该拿起我们的碗吃。
我们应该让老人先开始吃。
我们可以在餐桌交谈。
然而,你不能说得太大声,笑得太疯狂。
事实上,在中国的餐桌礼仪,没有那么严重。
所以,你不需要担心太多。
英语关于餐桌礼仪的名言警句或优美语段
Of course, chopsticks instead the main difference on the Chinese dinner table isof knife and fork, but that's only superficial. Besides, in decent restaurants, you can always ask for a pair of knife and fork, if you find the chopsticks not helpful enough. The real difference is that in the West, you have your own plate of food, while in China the dishes are placed on the table and everyone shares. If you are being treated to a formal dinner and particularly if the host thinks you're in the country for the first time, he will do the best to give you a taste of many different types of dishes. The meal usually begins with a set of at least four cold dishes, to be followed by the main courses of hot meat and vegetable dishes. Soup then will be served to be followed by staple food ranging from rice, noodles to dumplings. If you wish to have your rice to go with other dishes, you should say so in good time, for most of the Chinese choose to have the staple food at last or have none of them at all. Perhaps one of the things that surprises a Western visitor most is that some of the Chinese hosts like to put food into the plates of their guests. In formal dinners, there are always "public" chopsticks and spoons for this purpose, but some hosts may use their own chopsticks. This is a sign of genuine friendship and politeness. It is always polite to eat the food. If you do not eat it, just leave the food in the plate. People in China tend to over-order food, for they will find it embarrassing if all the food is consumed. When you have had enough, just say so. Or you will always overeat! 当然,筷子而不是主要的区别中餐桌上isof刀和叉,但这只是表面现象。
此外,在体面的餐厅,你可以要求一副刀叉,如果你发现筷子不够有用。
真正的区别在于,在西方,你有自己的板的食品,在中国菜放在桌子上,每个人的股份。
如果你对待一个正式的晚宴,特别是如果主人认为你在这个国家第一次,他会做最好的给你的许多不同类型的菜肴。
这顿饭通常始于一组至少有四个冷盘,紧随其后的是主菜的热肉和蔬菜。
汤然后将服务(除非在广东风格的餐馆)将从主食米饭,面条,饺子。
如果你想拥有你的大米去与其他菜,你应该及时这么说,对大多数中国人选择主食最后或没有。
也许让西方游客感到最惊奇的事情之一是,一些中国东道主喜欢把食物放在客人的盘子。
在正式晚宴,总有“公共”为此筷子和勺子,但一些虚拟主机可以用自己的筷子。
这是一个真正的友谊和礼貌的迹象。
总是有礼貌的吃食物。
如果你不吃它,只是把盘子里的食物。
中国人倾向于over-order食物,因为他们会发现它令人尴尬的如果所有的食品消费。
当你有足够的,就这么说。
否则你会总是暴饮暴食!
给我关于中国名族风俗情的短文或句子,英文的!!!
1.The Stuff of the MealThe center of the Chinese meal is fan, or grain. So much so, that the meal itself is called hsia fan, "a period of grain." In the South and among urban families in other areas, the fan may be rice or rice products, but rice is expensive, as is the wheat eaten in the North in the form of cooked whole grains, noodles, or bread. Depending on the region, then, less prosperous families might make their meals of millet, sorghum, or corn. The meats and vegetables we think of as the focus of the meal are known as ts'ai, which means something like "side dishes" -- one could almost go so far as to call them condiments for the fan.2.Family MealsThough customs and the kinds of food eaten vary according to region, it is most common for Chinese families to gather for three meals a day. In some areas and at some times of the year, laborers may have only two full meals a day, but when possible, they supplement these with up to three smaller ones, often taken at tea houses. There is not, in general, the strong association we have in the West between the type of food and the time of day it should be served . The sorts of dishes served at the two or three main meals are pretty much the same. The goal in planning, however, is to provide a number of dishes at each meal, so that, rather than experiencing difference by comparison between one meal and the next, each meal includes, in itself, a satisfying array of elements.短文。
用英语翻译几句有关中国风俗习惯的句子
When you are going to answer a phone. First you should politely say"hello", and greet to the person who is calling. Then, if the person wants to speak to someone else, and he or she is not available. You should ask if you can take a message for him. Finally, you can end that call with saying "goodbye" or "have a nice day!" 如果你要接一个电话,首先你应该礼貌的说你好,并且向对方表示问候。
然后,如果对方想找的是别人,但是那个人不在,你可以帮忙带个口信。
最后,你可以说“再见”或者“祝你今天过得愉快"来结束这个电话。
文明礼仪伴我行的诗句
文明礼仪伴我行文明是一朵花,一朵永久芳香的花。
我们用真诚去浇灌,用热情来哺育,让礼仪之诗永久珍藏在彼此的心里。
礼仪是一首诗,一首淡雅清晰的诗。
我们用理解去融化,用关爱来抚慰,让礼仪之诗永久珍藏在彼此的心里。
我们是跨世纪的少年,我们要做新时代文明的代言。
雨露下,我们播撒文明的种子;阳光里,我们装扮心中的春天。
带给别人一个微笑,别人给你快乐无限。
带给别人一个温暖,别人给你灿烂心情。
带给别人一片真诚,别人给你深深思念。
送给别人一份谦让,别人给你敬重万千。
让我们把春雷藏进队鼓,敲响时代的鼓点。
告诉祖国,告诉妈妈,文明礼仪伴我长大。
让我们插上文明的翅膀,飞向蓝天,飞向未来告诉太阳,告诉月亮,我们是新世纪即将展翅的雄鹰。
做文明的使者,让我们用微笑铺设文明路;做礼仪的少年,让我们用真心搭建礼仪桥。
文明礼仪伴我行,中华美德放光芒。
文明礼仪伴我行,到处盛开文明花...
英语文明礼貌用语
Hello. 您好。
Good morning! 早上好!Good afternoon! 下午好!Good evening! 晚上好!You first, please! 您先请!Can I help you? 我能帮助您吗?What can I do for you? 我能为您做些什么?Thanks! 谢谢!You're welcome. 不用谢。
It's my pleasure. 我很乐意。
Hope you could help me. 希望您能帮助我。
Sorry. 对不起。
Sorry to trouble you. 对不起,麻烦您了。
Excuse me. 劳驾了 Have a nice trip. 祝您旅途愉快。
Goodbye! 再见! ...