心焦如焚 [ xīn jiāo rú fén ]
基本释义
心里焦躁,像着了火一样。形容心情焦灼难忍。
详细释义
【解释】:心里焦躁,像着了火一样。形容心情焦灼难忍。
成语接龙
焚骨扬灰 → 灰头土面 → 面面相看 → 看风行船 → 船坚炮利 → 利绾名牵 → 牵肠割肚 → 肚里蛔虫 → 虫臂鼠肝 → 肝胆涂地 → 地上天宫 → 宫邻金虎 → 虎斗龙争 → 争前恐后 → 后海先河 → 河清难俟 → 俟河之清 → 清歌妙舞 → 舞弄文墨 → 墨迹未干 → 干将莫邪 → 邪不干正 → 正身明法 → 法无二门 → 门可张罗 → 罗雀掘鼠 → 鼠窃狗偷 → 偷合苟从 → 从中渔利 → 利不亏义 → 义不生财 → 财竭力尽 → 尽忠竭力 → 力挽狂澜 → 澜倒波随 → 随人俯仰 → 仰之弥高 → 高飞远遁 → 遁世絶俗 → 俗下文字 → 字斟句酌 → 酌古御今 → 今昔之感 → 感戴二天 → 天外有天 → 天下为笼 → 笼禽槛兽 → 兽困则噬 → 噬脐莫及 → 及笄年华 → 华屋山丘 → 丘山之功 → 功败垂成 → 成人之善 → 善文能武 → 武昌剩竹 → 竹篮打水 → 水陆杂陈 → 陈规陋习 → 习而不察 → 察言观行 → 行思坐忆 → 忆苦思甜 → 甜嘴蜜舌 → 舌战群儒 → 儒雅风流 → 流年似水 → 水涨船高 → 高才卓识 → 识才尊贤 → 贤身贵体 → 体规画圆 → 圆顶方趾 → 趾踵相接 → 接踵而来 → 来回来去 → 去本就末 → 末学肤受 → 受制于人
英文翻译
dreadfully anxious