雷奔云谲 [ léi bēn yún jué ]
基本释义
如雷奔行,如云翻卷。
详细释义
【解释】:如雷奔行,如云翻卷。
成语接龙
谲怪之谈 → 谈笑风生 → 生不逢时 → 时乖命蹇 → 蹇之匪躬 → 躬体力行 → 行合趋同 → 同垂不朽 → 朽木难彫 → 彫章镂句 → 句栉字比 → 比屋而封 → 封妻荫子 → 子夏悬鹑 → 鹑衣百结 → 结不解缘 → 缘悭命蹇 → 蹇蹇匪躬 → 躬行节俭 → 俭可养廉 → 廉可寄财 → 财不露白 → 白头如新 → 新愁旧恨 → 恨如头醋 → 醋海翻波 → 波委云集 → 集思广益 → 益寿延年 → 年华垂暮 → 暮雨朝云 → 云布雨润 → 润屋润身 → 身不遇时 → 时来运来 → 来处不易 → 易于反手 → 手无寸铁 → 铁中铮铮 → 铮铮铁骨 → 骨腾肉飞 → 飞砂转石 → 石泐海枯 → 枯脑焦心 → 心怡神旷 → 旷日离久 → 久负盛名 → 名山胜川 → 川流不息 → 息息相关 → 关情脉脉 → 脉脉含情 → 情有独钟 → 钟鼎之家 → 家常里短 → 短见薄识 → 识时达变 → 变态百出 → 出口成章 → 章句之徒 → 徒劳无功 → 功成身退 → 退旅进旅 → 旅进旅退 → 退让贤路 → 路人皆知 → 知止不辱 → 辱身败名 → 名不虚立 → 立地成佛 → 佛头加秽 → 秽言污语 → 语笑喧呼 → 呼吸之间 → 间不容砺 → 砺戈秣马 → 马入华山 → 山光水色 → 色厉内荏
英文翻译
Thundering clouds