笼鸟池鱼 [ lóng niǎo chí yú ]
基本释义
关在笼里的鸟,养在池中的鱼。比喻受困失去自由的人。
详细释义
【解释】:关在笼里的鸟,养在池中的鱼。比喻受困失去自由的人。
成语接龙
鱼帛狐声 → 声价百倍 → 倍道而进 → 进利除害 → 害羣之马 → 马齿徒增 → 增收节支 → 支支梧梧 → 梧桐断角 → 角户分门 → 门殚户尽 → 尽美尽善 → 善刀而藏 → 藏头露尾 → 尾大不掉 → 掉三寸舌 → 舌桥不下 → 下车作威 → 威凤一羽 → 羽翼已成 → 成家立计 → 计出无聊 → 聊以自慰 → 慰情胜无 → 无伤无臭 → 臭名昭著 → 著书立说 → 说今道古 → 古稀之年 → 年经国纬 → 纬武经文 → 文人相轻 → 轻世傲物 → 物极将返 → 返朴归真 → 真龙活现 → 现钟不打 → 打得火热 → 热肠古道 → 道不相谋 → 谋为不轨 → 轨物范世 → 世世代代 → 代马望北 → 北窗高卧 → 卧榻鼾睡 → 睡生梦死 → 死心搭地 → 地动山摇 → 摇摇摆摆 → 摆尾摇头 → 头高头低 → 低眉垂眼 → 眼花撩乱 → 乱世凶年 → 年事已高 → 高遏行云 → 云屯席卷 → 卷席而居 → 居官守法 → 法外施仁 → 仁人义士 → 士饱马腾 → 腾焰飞芒 → 芒芒苦海 → 海水群飞 → 飞刍挽粟 → 粟红贯朽 → 朽木死灰 → 灰躯糜骨 → 骨软筋麻 → 麻痹不仁 → 仁同一视 → 视死如饴 → 饴含抱孙 → 孙康映雪 → 雪花飘飘 → 飘风苦雨 → 雨鬣霜蹄
英文翻译
Cage bird pond fish