荣古虐今 [ róng gǔ nüè jīn ]
基本释义
推崇古代,苛责现今。
详细释义
【解释】:推崇古代,苛责现今。
成语接龙
今雨新知 → 知心着意 → 意前笔后 → 后来之秀 → 秀外慧中 → 中外合璧 → 璧合珠联 → 联袂而至 → 至死不二 → 二话不说 → 说是道非 → 非此即彼 → 彼众我寡 → 寡不胜众 → 众目共视 → 视同儿戏 → 戏彩娱亲 → 亲疏贵贱 → 贱目贵耳 → 耳不旁听 → 听人穿鼻 → 鼻垩挥斤 → 斤斤较量 → 量己审分 → 分毫不取 → 取长弃短 → 短叹长吁 → 吁地呼天 → 天昏地黑 → 黑天墨地 → 地主之谊 → 谊不容辞 → 辞不获命 → 命里注定 → 定国安邦 → 邦家之光 → 光前裕后 → 后台老板 → 板上砸钉 → 钉嘴铁舌 → 舌端月旦 → 旦夕之危 → 危于累卵 → 卵覆鸟飞 → 飞蛾赴烛 → 烛照数计 → 计尽力穷 → 穷当益坚 → 坚壁清野 → 野鹤孤云 → 云屯飙散 → 散伤丑害 → 害羣之马 → 马上功成 → 成竹在胸 → 胸有鳞甲 → 甲第连云 → 云飞泥沉 → 沉吟不语 → 语近词冗 → 冗词赘句 → 句比字栉 → 栉霜沐露 → 露红烟紫 → 紫气东来 → 来日大难 → 难分难舍 → 舍己就人 → 人莫予毒 → 毒手尊前 → 前车可鉴 → 鉴前毖后 → 后发制人 → 人之常情 → 情不自禁 → 禁暴正乱 → 乱首垢面 → 面面相睹 → 睹微知着
英文翻译
The past and the present